Transakcje z udziałem obcokrajowców – rola tłumacza przysięgłego podczas czynności notarialnych

Istnieją kluczowe różnice w przygotowaniu transakcji notarialnych z udziałem obcokrajowców posługujących się językiem polskim i tych, którzy go nie znają. Jak zgodnie z prawem powinny być przeprowadzane takie transakcje i jakie obowiązki spoczywają na notariuszu w zakresie weryfikacji znajomości języka polskiego przez obcokrajowca, wyjaśnia Oliwia Walentynowicz.

Czytaj artykuł

Autor:

Oliwia Walentynowicz

Prawniczka, pośredniczka nieruchomości, właścicielka biura View Estate. Wiedzę z zakresu prawa pogłębiała podczas studiów w Wielkiej Brytanii oraz Stanach Zjednoczonych. Od 2018 roku zajmuje się prawem nieruchomości, najpierw jako członek działu umów handlowych i nieruchomości w międzynarodowej kancelarii prawnej, następnie jako prawnik w wewnętrznym dziale prawnym jednej z wiodących w Europie spółek z branży restauracyjnej.

Artykuł ukazał się w bezpłatnym magazynie dla profesjonalistów rynku nieruchomości „ESTATE” numer 4/2024.

Pobierz magazyn

Udostępnij
Facebook
Twitter
LinkedIn
Email

Bądź na bieżąco

Więcej artykułów

Utrzymanie części wspólnych a czynsz we wspólnotach – jaka jest zależność?

Cytat “Wspólnoty mieszkaniowe od lat są jedną z najpopularniejszych form zarządzania nieruchomościami w Polsce. W ich ramach właściciele poszczególnych lokali korzystają nie tylko z mieszkań, ale również z części wspólnych budynku – klatek schodowych, korytarzy, wind, piwnic czy podwórek. To właśnie te przestrzenie wymagają stałego utrzymania, co wiąże się z kosztami rozdzielanymi między członków wspólnoty. Wysokość opłat budzi czasem pytania i kontrowersje, dlatego eksperci portalu GetHome.pl postanowili przyjrzeć się bliżej mechanizmom, które decydują o tym, ile każdy z mieszkańców płaci na utrzymanie nieruchomości.”

Przeczytaj więcej »